5D__1337 titled_edited.jpg

關於我們

About Us

一條褲製作成立於1995年12月。創團成員包括張棪祥(滿道)、鄭振初、周偉強及胡海輝,四人均是資深戲劇工作者,希望以專業才能及態度推展原創舞台作品,透過實踐試驗,發掘戲劇表演的可能性。演出一方面堅持有堅實的思想內涵,另一方面運用豐富的舞台表現形式,令思想內涵更深刻清晰傳遞給觀眾。

 

2012年,一條褲製作進行重組,由胡海輝擔任藝術總監,滿道任駐團編劇,另外亦設立戲劇研究室,由周偉強、滿道與胡海輝組成。這年我們首次獲得藝術發展局的一年資助,蛻變成為全職劇團。2019年,本團躍升為藝發局三年資助藝團。

 

我們近年致力發展「紀錄劇場」(Documentary Theatre)及「人種誌戲劇」(Ethnotheatre),我們大膽嘗試將此創作方式應用至本地議題上,成為本地劇壇先鋒,創作出《1967》、《本來沒有菜園村》等受歡迎劇目,成功吸納對社會議題熱切關注的固定觀眾群,令戲劇藝術與社會產生更緊密的關係。

 

我們秉承多年來開拓的成績與方向,本著「立足舞台,放眼社會」的精神,全面投入本地劇壇,推出更多內容與形式同樣鮮活而有意義的作品,期昐以戲劇回應、回饋、改變社會。劇團朝著三個主要方向發展:演出、應用戲劇及研究與保存,以所知所長,令本地劇壇更百花齊放,進一步令戲劇與社會有更緊密的關係。

Pants Theatre Production was registered as an organization in 1995; in 2012, it was incorporated and registered as non-profit company, renamed as Pants Theatre Production. Since 2015, Pants Theatre Production has become an approved charitable institution and trust of a public character under section 88 of the Inland Revenue Ordinance (Cap. 112). Now Pants Theatre Production is a recipient of Three-Year Grant of the Hong Kong Arts Development Council.

 

With a vigilant eye on our community and supported by rigorous research, our theatrical endeavor as an artistic response and contribution to our society pushes the boundary of theatre aesthetics. Ultimately, we strive to be a catalyst for social changes.

 

Our works have drawn inspiration from persons or events that have tremendous impact on the historical development of Hong Kong. We have also explored the relationship between individuals and the community.

 

In recent years, we have focused on documentary theatre and its close kin, ethnotheatre. Acclaimed original documentary theatre works include On the Record, Estate Agents, 1967, Once Upon a Time in Choi Yuen Chuen… and An Ethnodrama of Education; and translated documentary theatre masterpieces include Gweilo, Gross Indecency – The Three Trials of Oscar Wilde, The Laramie Project, its sequel and The Exonerated.

 

網址 Website: www.pants.org.hk

主要計劃成員
Team Members

胡海輝.jpg

胡海輝 Hoi-fai Wu
一條褲製作 | 藝術總監 Artistic Director, Pants Theatre Production

先後畢業於香港中文大學(主修英文)及香港演藝學院戲劇學院(主修導演),2008年獲英國倫敦大學中央戲劇及語言學院碩士,同年夏天獲亞洲文化協會基金獎學金前往美國考察研究。現為一條褲製作藝術總監,近年導演作品有紀錄劇場《本來沒有菜園村》、《1967》、翻譯作品《黃面佬》及雙語劇《Gweilo》。胡氏亦為康樂及文化事務署社區小組委員、香港學校戲劇節首席評判、香港藝術發展局審批員及香港戲劇協會評審,亦為香港科技大學、香港演藝學院及恆生管理學院擔任兼職講師。

 

Artistic Director and Co-founder of Pants Theatre Production, a recipient of Hong Kong Arts Development Council Yearly Grant; Art Form Panel (Festival) Member of Leisure and Cultural Services Department, Examiner of Hong Kong Arts Development Council, Assessor of Hong Kong Drama Award and Adjudicator of Hong Kong School Drama Festival. Graduate of the Chinese University of Hong Kong (BA in English) and the Hong Kong Academy for Performing Arts (BFA in Drama – Directing); the Central School of Speech and Drama, University of London (MA in Advanced Theatre Practice – Dramaturgy); Recipient of the Yiqingzhai Foundation Arts Fellowship, the Asian Cultural Council in 2008 and the Outstanding Young Director Award in 2001 Hong Kong Drama Award.

黃懿雯S.jpg

​黃懿雯 Gladys Wong

紀錄劇場節 | 監製 Producer, Documentary Theatre Festival

畢業於香港演藝學院戲劇學院,獲藝術學士(榮譽)學位,主修表演。就讀香港演藝學院前,曾任職公關,並畢業於香港理工大學,主修德文。近年演出包括愛麗絲劇場實驗室《卡夫卡的七個箱子》、《第三帝國的恐懼和苦難》、《女侍/侍女》、《巴索尼里的一千零一個夜晚》、《百年孤寂》;前進進戲劇工作坊《斷食少女‧K》;顛覆盒子《30婚限定》及一路青空《芳華絕代之曇花一現》等,並憑《侍女》獲第二屆香港小劇場獎優秀女演員獎。
 

曾為多個劇團包括一條褲製作、無人地帶、鄧樹榮戲劇工作室、異人實現劇場、役者和戲、一路青空、Pleroma Theatre及香港戲劇協會等擔任其製作之監製,同時負責統籌香港舞台劇獎、第六屆及第十屆華文戲劇節、曹禺戲劇節(部份節目)及紀錄劇場節等。現正修讀香港教育大學藝術管理及文化企業行政人員文學碩士,為自由身演員、藝術行政人員、香港戲劇協會幹事、一路青空行政總監及香港電台客席主持。

 

Gladys graduated from The Hong Kong Academy for Performing Arts with a Bachelor of Fine Arts in Acting in 2005, and before study in HKAPA, she has got her first degree from The Hong Kong Polytechnic University with a Bachelor of Arts in Business with Language, major in German. As a passionate theatre practitioner, she keeps involving in different theatre productions as a freelance producer and actress. She is now the administrative manager of Hong Kong Drama Awards, and the 6th & 10th Chinese Drama Festival, as well as the committee of Hong Kong Federation of Drama Societies, administrative director of The Radiant Theatre and guest host in RTHK.

監製_潘藹婷.jpg

潘藹婷 Grace Poon

一條褲製作 | 行政經理 Administrative Manager, Pants Theatre Production

畢業於嶺南大學文化研究系。過往曾擔任雜誌編輯、藝術活動統籌等工作,並先後服務於社區文化發展中心、香港藝術發展局及香港藝術中心。2014年獲「藝術行政人員海外培訓計劃」資助,於澳洲「阿德萊德藝術節中心」實習。近年參與製作包括﹕《父子母女一場......》(首演及重演)、《時代記錄者》、《戲劇與社會︰紀錄劇場節》《回溯重構﹕1967》、《流徒之女》(上海重演)及《金童子》(重演)。

WhatsApp Image 2019-01-06 at 19.24.14.jp

鄭廸琪 Tik-ki Cheang

紀錄劇場節考察之旅 | 戲劇文學指導 Dramaturg of Research Trip, Documentary Theatre Festival

鄭廸琪先後畢業於香港理工大學職業治療系(一級榮譽)、香港中文大學音樂系,並獲英國皇家音樂學院鋼琴演奏文憑(優異)及香港演藝學院藝術碩士課程 (優異),主修編劇。在修讀碩士期間獲「未來劇作家獎學金」、「演藝發展基金獎學金」及澳門特別行政區政府文化局「文化藝術學習資助計劃」資助。首個作品《螢火》為影話戲「第三屆青年編劇劇本寫作計劃」的優勝劇本,並獲提名第六屆香港小劇場獎最佳劇本。其他作品包括《魚躍記》、《流徙之女》、《好人不義》及《我的父親.我的兒子》。《好人不義》獲揀選為香港話劇團「新戲匠」系列劇目之一,於2017年首演,並於2018年底出版及重演。

 

Callas Cheang has obtained the BSc in Occupational Therapy (1st Class Honors) from the Hong Kong Polytechnic University and the BA in Music from the Chinese University of Hong Kong. She has also been awarded the Licentiate of the Royal Schools of Music (Distinction) and the MFA in Drama (Playwriting) of the Hong Kong Academy for Performing Arts (Distinction). During her study in the Hong Kong Academy for Performing Arts, she has been granted the Future Playwright and the Academy Development Fund Scholarship; and the Culture and Art Study Scholarship of the Cultural Affairs Bureau of Macau. Her premier play, Angel’s Gift, won the distinguished award in the 3rd Youth Playwright Scheme of Cinematic Theatre and nominated the Best play in the 6th Hong Kong Theatre Libre. Her other plays include The Story of Leaping Fish, Sweet Mandarin, An Unjust Good Fellow and Fantasia on Fathers and Sons. An Unjust Good Fellow was featured in the Open Platform series, premiered in 2017; rerun and published in 2018.

聯絡我們 Contact Us

地址:香港新界葵涌葵豐街 25 至 31 號華業工業大廈 A 座 6 樓 F 室

Address: Flat F, 6/F, Block A, Marvel Industrial Building, 25-31 Kwai Fung Crescent, Kwai Chung, New Territories, Hong Kong

電話 Telephone: 2419 9006

傳真 Fax: 2419 9789

電郵 E-mail: info@pants.org.hk

項目計劃資助 Project Grant

 

藝能發展資助計劃
Arts Capacity Development Funding Scheme
​HKSAR Government 香港特別行政區政府 

主辦 Presenter

Pants_logo_grey_02.png
hkadc_logo.png

一   條   褲   製   作   為    藝    發    局    資    助    團    體

Pants Theatre Production is financially supported by HKADC

節目內容並不反映香港特別行政區政府的意見。

The content of these programmes does not reflect the views of the Government of the Hong Kong Special Administrative Region.

香港藝術發展局全力支持藝術表達自由,本計劃內容不反映本局意見。

Hong Kong Art Development Council fully supports freedoms of artistic expression. The views and opinions expressed in this project do not represent the stand of the Council.